Kinoshitaさん
2023/10/10 10:00
投げ技、寝業 を英語で教えて!
柔道をしているので、「投げ技と寝業」と言いたいです。
回答
・Grappling techniques
・Throws and holds.
グラップリングテクニックは、柔道やレスリングのように相手を「組んで、投げて、抑えたり、関節を決めたりする」技のこと。
打撃を使わないので、実戦的な護身術からフィットネスまで幅広く使えます。相手を安全にコントロールしたい時や、寝技中心の格闘技を楽しむ場面で活躍するテクニックです!
Since I do judo, I practice both throwing and ground techniques.
柔道をしているので、投げ技と寝業の両方を練習します。
ちなみに、「Throws and holds.」は格闘技などで「投げ技も固め技もいけるよ」という意味で使われる表現です。転じて、何かを説明する時に「あれもこれもできます」「攻めも守りも万能です」といった、多才さや万能さをアピールしたい時に使える、ちょっとこなれた感じの言い方です。
In judo, I focus on both throws and holds.
柔道では、投げ技と寝業の両方に力を入れています。
回答
・throwing techniques, groundwork techniques
・throw techniques, groundwork techniques
throwing techniques, groundwork techniques
投げ技、寝技
technique は「技術」という意味の言葉ですが、「手法」「技」という意味も表せます。
※ groundwork は「土台」や「基礎」などの意味を持つ言葉になります。
In order to win the match, both throwing techniques and groundwork techniques are important.
(試合に勝つためには、投げ技と寝業、どちらも大切です。)
throw techniques, groundwork techniques
投げ技、寝技
「投げ技」は throw(投げる)を ing形にせず throw techniques と表現することもできます。
※ちなみに throw を使ったスラングで throw shade と言うと「悪口を言う」という意味を表せます。
I'm good at throw techniques, but I'm not good at groundwork techniques.
(私は投げ技は得意だけど、寝技が苦手です。)
Japan