natsuhaさん
2023/10/10 10:00
電話が鳴りすぎ を英語で教えて!
電話で、何度も業務が中断されるので、「電話が頻繁に鳴りすぎ!」と言いたいです。
回答
・The phone rings too often.
・What a number of calls!
1. The phone rings too often.
電話が(頻繁に)鳴りすぎ。
「ring」鳴る
「too often」~すぎる・あまりに頻繁に
(頻繁に~すぎ)も(~すぎ)も英語ではニュアンスが同じなのでtoo oftenになります。
She comes to my house too often!
彼女は私の家に来すぎだよ!
2. What a number of calls!
なんて電話の数なの!
「what a~」なんて~なの!という感嘆文です。
「a number of ~」~の数・回数
「call」電話・電話の呼び鈴
この文章の場合は、a number of は電話そのものの数が多いわけはなく、(呼び鈴の回数)という意味で使用しています。
What a number of pencils you have!
なんて数の鉛筆持ってるの!