SAWAさん
2023/10/10 10:00
伝統的な技法 を英語で教えて!
芸術家が、先代より引き継がれて来た技術を使っている時に「伝統的な技法」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・Traditional techniques
・Time-honored methods
「Traditional techniques」は、「伝統的な技法」や「昔ながらのやり方」といった意味です。
単に古いだけでなく、職人技や先人の知恵のように、世代を超えて受け継がれてきた技術や方法を指します。料理、工芸、武道、農業など、様々な分野で「あの店は伝統の技法を守っている」のように使えます。
I'm using traditional techniques passed down through generations.
私は代々受け継がれてきた伝統的な技法を使っています。
ちなみに、「Time-honored methods」は「昔から評価されてきた方法」というニュアンスです。単に古いだけでなく、長年の実績があり今も信頼されている、という肯定的な意味で使われます。伝統的な職人技や、昔ながらの教育法などを褒めるときにぴったりですよ。
This artist uses time-honored methods passed down through generations.
この芸術家は、代々受け継がれてきた伝統的な技法を使っています。
回答
・traditional techniques
・traditional skills
traditional techniques
伝統的な技法
traditional は「伝統的な」「昔ながらの」といった意味を表す形容詞になります。また、technique は「技術」「技法」「技量」などの意味を表す名詞です。
This box was made using traditional techniques.
(この箱は、伝統的な技法によって作られました。)
traditional skills
伝統的な技法
skill も「技法」という意味を表せる名詞ですが、こちらは「能力」という意味でも使われます。
※「(訓練などで身に付けた)能力」というニュアンスになります。
Only we know these traditional skills.
(これらの伝統的な技法は、我々しか知りません。)
Japan