HNAIさん
2023/10/10 10:00
朝に弱いです を英語で教えて!
バイト先で、上司に「朝に弱いんです、、、」と言いたいです。
回答
・I'm not a morning person.
・I'm no good in the mornings.
「朝は苦手なんだよね」「朝に弱いの」という意味のカジュアルなフレーズです。早起きが嫌いなことや、午前中は頭がボーッとして本調子じゃないことを伝えたい時に使えます。
例えば、朝の会議で眠そうな時や、友人からの早朝の誘いをやんわり断る時などに「ごめん、朝は苦手でさ…」というニュアンスで気軽に使える便利な一言です。
To be honest, I'm not a morning person, so it takes me a little while to get going.
正直なところ、私は朝に弱いので、エンジンがかかるのに少し時間がかかります。
ちなみに、「I'm no good in the mornings.」は「朝は苦手なんだよね」「朝はホント調子出なくてさ」といったニュアンスで使えます。朝の会議でボーッとしていたり、午前中の約束を断ったりするときの言い訳や自己紹介として「自分、朝弱いんで…」と軽く伝えたいときにピッタリな、くだけた表現です。
Yeah, I'm no good in the mornings.
ええ、朝に弱いんです。
回答
・I am not a morning person.
・I am a night owl, not an early bird.
朝に弱いというのは、「朝型人間ではない=夜型です」と言うことで表現することができます。
I am not a morning person.
私は、朝型ではありません。
I am a night owl, not an early bird.
私は夜型で、朝型ではありません。
「朝型」は”a morning person”と言います。
反対に、「夜型」は"a night person"と表現します。
ほかにも、
・朝型:"an early bird"
・夜型:"a night owl"
という表現もあります。
"early bird"は早起きの鳥、"night owl"は夜まで活動をしているフクロウから、このような表現が生まれたようです。
A: Today, I woke up at 5am, and I went jogging around the park, finished laundry, and here I am!
今日、私は5時に起きて、公園の周りをジョギングして、洗濯も終わらせて、ここに来たよ!
B: Wow! You are such an early bird!
うわ!すごい朝型だね。
Malaysia