asumi kimさん
2025/06/10 10:00
期間限定に弱い を英語で教えて!
期間限定商品を見るとつい買ってしまう自分を嘆きたいです。
回答
・I have a weakness for limited edition products.
「期間限定に弱い」は上記のように表現できます。
I have a weakness for 〜 は「〜に弱い」「〜が好きすぎてつい手を出しちゃう」というニュアンスでよく使います。 weakness は「弱点」や「弱さ」を意味しますが、このフレーズでは「好きすぎてつい誘惑に負けてしまうもの」というニュアンスです。
カジュアルな表現ですので、友達との日常会話やSNSで使えると思います。
limited edition products:限定商品、期間限定商品
例文
I have a weakness for limited edition products, so I always end up buying them even if I don’t really need them.
期間限定に弱いから、本当は必要なくてもつい買っちゃうんだ。
so:だから
always:いつも
end up + 動詞 ing:結局〜になる、最終的に〜する
even if:たとえ〜でも、〜であっても
don’t really need:本当に必要でない
参考にしてみください。
Japan