nimi

nimiさん

2023/10/10 10:00

中途の を英語で教えて!

midway以外で中途のと言いたい時に使えるフレーズを知りたいです。

0 302
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/12 12:05

回答

・half-finished
・left undone

「half-finished」は「やりかけ」「中途半端」というニュアンスで、まだ完成していない物事全般に使えます。

例えば、「half-finished report(書きかけのレポート)」や、飲み物が半分残っている状態を「a half-finished drink」と言ったりします。仕事や趣味など、様々な「やりかけ」の状況で気軽に使える便利な言葉です!

I left my half-finished coffee on the desk and ran out the door.
飲みかけのコーヒーを机に置いて、急いで家を出た。

ちなみに、「left undone」は「やり残した」「手つかずのまま」といったニュアンスで使えます。単に「未完了」なだけでなく、「やるべきだったのに放置されている」という少しネガティブな響きがあるのがポイント。仕事のタスクや、夏休みの宿題、言えなかった言葉など、心残りがある状況にぴったりです!

I have a lot of things left undone from yesterday.
昨日のやり残したことがたくさんある。

A. Hus

A. Husさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/04 02:52

回答

・in the middle of
・halfway through

1. I was in the middle of a task.
課題の真っ最中でした。

「in the middle of 〜」は「〜の最中で」となるので、作業がどのくらい進んだかを指すよりは、「作業中」だということを表現するフレーズになります。


2. I was halfway through the task.
その課題の途中でした。

「halfway」は「半分の道程」という意味があるので、こちらの表現は何かが半分、または半分以上終わっている際に使えます。これをもし「partway:一部分」で言い換えると、少しでも作業が始まっている場合は、必ずしも半分以上作業が済んでいない際でも使うことができます。

役に立った
PV302
シェア
ポスト