Yusaku Shiota

Yusaku Shiotaさん

Yusaku Shiotaさん

中堅企業 を英語で教えて!

2023/10/10 10:00

銀行での窓口で、「御社は中堅企業ですが、借入金も少なくて優良と思います」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/01/23 20:07

回答

・medium-sized company
・medium-sized enterprise

medium-sized company
中堅企業

medium-sized は「中型の」「中規模の」などの意味を表す形容詞になります。また、company は「会社」「企業」という意味を表す名詞ですが、「友達」「友人」という意味も表せます。

Although your company is a medium-sized company, I think it’s blue-chip with little debt.
(御社は中堅企業ですが、借入金も少なくて優良と思います。)
※ blue-chip(優良な、優良株、など)

medium-sized enterprise
中堅企業

enterprise も「企業」という意味を表す名詞ですが、抽象的なニュアンスを持つ表現になります。

There are relatively many medium-sized enterprises in Japan.
(日本には比較的、中堅企業が多いんです。)
※ relatively(比較的、どちらかと言うと、など)

0 191
役に立った
PV191
シェア
ツイート