keiko O

keiko Oさん

2023/08/08 12:00

中堅 を英語で教えて!

配属先で挨拶をするので、「中堅社員としてこれからもみんなを引っ張っていきたいと思います」と言いたいです。

0 204
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/08/01 11:07

回答

・mid-level

「中堅」は限定用法の形容詞「mid」を使い「mid-level」と表すことが可能です。「level」が名詞なので形容詞「mid」とハイフンで繋ぐことで形容詞として使う事ができます。

構文は、副詞句(As a mid-level employee:中堅社員として)の後に「~していきたい」の「I would like to」のチャンク(語の塊)、動詞原形(continue)、副詞的用法のto不定詞(to lead everyone:みんなを引っ張って)を組み合わせて構成します。

たとえば"As a mid-level employee, I would like to continue to lead everyone."とすれば「中堅社員として、これからもみんなをリード(=引っ張って)していきたいです」の意味になりニュアンスが通じます。

役に立った
PV204
シェア
ポスト