nanami33さん
2023/10/10 10:00
体にフィットするデザイン を英語で教えて!
洋服屋で店員に「体にフィットするデザインが好きです」と言いたいです。
回答
・A figure-hugging design.
・A form-fitting design.
「体のラインに沿うデザイン」のこと。ボディラインを強調する、体にぴったりフィットする服を指します。セクシーさやスタイリッシュさを表現したい時に使え、ドレスやニット、ジーンズなどによく使われる表現です。
I'm looking for something with a figure-hugging design.
体にフィットするデザインのものを探しています。
ちなみに、「A form-fitting design」は、体のラインに沿ってぴったりフィットするデザインのことだよ。ストレッチ素材のドレスやヨガウェアみたいに、体の曲線をきれいに見せてくれる服を褒めるときにぴったり!「このワンピ、体にフィットしてスタイル良く見えるね!」なんて感じで使えるよ。
I prefer something with a more form-fitting design.
体にフィットするデザインのものが好きです。
回答
・body conscious design
・tight-fit design
お店の方に「体にフィトするデザインが好きです」と伝えたい場合の「体にフィットするデザイン 」の英語表現には以下があります。
1.body conscious design
conscious ・・「意識をした」「気にしている」「自覚している」
body conscious ・・「体を意識した」
body conscious design・・直訳は「体を意識したデザイン」→体にフィットするデザインという意味で使用可能です。
例文
I love wearing body conscious design dresses as I work out everyday and I am very fit.
work out・・「鍛える」「運動する」
fit・・「引き締まった」「健康的な」
毎日運動してスタイルがいいので、体にフィットするデザインのドレスのドレスが好きです。
2.tight-fit design
tight-fit ・・「体にピッタリとした」
例文
Wow, you look stunning in this tight-fit dress.
stunning・・「はっとするほど綺麗な、美しい」
わぉ、そのタイトなドレス素敵だね!
Japan