MIIさん
2023/10/10 10:00
選考外 を英語で教えて!
オーディションを見て「なんでこの人が選考外になったか不思議ですね」と言いたいです。
回答
・not selected
・not chosen
1. not selected
「選ばれない」が直訳です。
selectは「選ぶ、選択する」と言う意味です。
全ての選択肢の中からベストなものを選ぶ意味合いがあり、且つフォーマルな言い方になります。
例えば、多数の志願者の中から数名だけを選ぶ場合などで用いられます。
例文
I wonder why he or she wasn’t selected.
「なぜこの人(彼もしくは彼女)が選考外になったのか不思議です。」
2. not chosen
chooseも「選ぶ」と言う意味ですが、与えられた全ての選択肢をしっかり検討したうえで物事を選ぶ意味合いがありますが、カジュアルな表現で、selectよりかは慎重度合いは低いです。
例文
Unfortunately, she wasn’t chosen as the team leader.
「残念ながら彼女はチームリーダーの選考外になりました。」
参考にしてみて下さい。
回答
・be not considered for selection
・leave out of the selection
「選考」は、「selection」という単語が使われます。「選考外」は「be not considered(~とみなされない)」を使って表現ができます。
I wonder why this person was not considered for selection.
なぜ、この人が選考外になったか不思議だわ。
また、「 leave out of ~ (~から除外する、外す)」を使っても表現することもできます。
Sapporo left out of the selection for Olympic host city.
札幌市は、オリンピック開催都市の選考外となった。
*「host city」は、「開催都市」です。