HANNAさん
2023/10/10 10:00
赤ちゃん返り を英語で教えて!
妹や弟ができて赤ちゃんのようになることを「赤ちゃん返り」と言いますが、これは英語でなんと言うのですか?
0
369
回答
・infant regression
・baby regression
infant regression
baby regression
赤ちゃん返り
「infant」とは「乳児・赤ちゃん」という意味なので、「infant regression」も「baby regression」も全く同じ意味になります。「infant」の方が多少フォーマルな表現方法になります。
「regression」は「退行」と訳せます。「infant/baby regression」で、「赤ちゃん返り」になります。名詞のフレーズなので、以下のように文中で使うことができます。
例文
My older son is experiencing infant regression after I had a second child.
お兄ちゃんは2番目の子が産まれたら赤ちゃん返りしています。
役に立った0
PV369