shun

shunさん

2023/10/10 10:00

清楚ギャル を英語で教えて!

新しいカラコンを買いたいので、「おすすめの清楚ギャル系カラコンある?」と言いたいです。

0 463
Chiharu

Chiharuさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/12 12:05

回答

・A wholesome-looking gyaru
・A gyaru with a more natural, girl-next-door look.

「清楚系ギャル」と似ていて、派手な見た目だけど性格は真面目で優しそう、というギャップが魅力の女性を指します。見た目で判断せず内面の良さを褒めたい時や、親しみやすさを表現したい時にピッタリな言葉です。

Do you have any recommendations for natural-looking contacts that give off that cute, wholesome gyaru vibe?
おすすめの清楚ギャル系カラコンある?

ちなみに、このフレーズは「派手さ控えめで、親しみやすい雰囲気のギャル」って感じ!がっつりメイクやファッションより、ナチュラルで素朴な可愛さがある子を指すんだ。友達に「〇〇ちゃんって、ナチュラル系ギャルで可愛いよね」みたいに、褒め言葉として気軽に使えるよ。

Do you have any recommendations for colored contacts that would suit a more natural, girl-next-door gyaru look?
おすすめの清楚ギャル系カラコンある?

kota

kotaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/03 20:05

回答

・Classy gyaru
・Sophisticated gyaru

もともとギャルはgal(女の子)という単語からきていますが、もはや単語が一人歩きして日本独自の言葉になっているので、そのまま、Gyaruというローマ字表記でいいでしょう。

1. Classy gyaru
「清楚」は英語で"classy"と言い換えられます。

例文
Do you have any recommendations for classy gyaru-style contact lenses?
おすすめの清楚ギャル系カラコンある?


2. Sophisticated gyaru
「洗練された」という意味の"sophisticated"も「清楚」のニュアンスに合います。

例文
I'm looking for sophisticated gyaru-style contact lenses. Any suggestions?
清楚ギャル系のカラコンを探しているんだけど、何かおすすめある?

役に立った
PV463
シェア
ポスト