keeko

keekoさん

2023/10/10 10:00

成績優秀 を英語で教えて!

あの生徒に関して、「成績優秀だが、お調子者でパフォーマンスに波があるのが欠点かな」と言いたいです。

0 266
kota

kotaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/03 19:58

回答

・academically excellent
・top-performing

1. academically excellent
「学業成績が優秀」を意味します。

例文
He is academically excellent but tends to be inconsistent in his performance due to his cocky attitude.
彼は成績が優秀だが、お調子者でパフォーマンスに波があるのが欠点だ。

「tends to be inconsistent in his performance」はパフォーマンスに波があるという意味で、「cocky」は「お調子者な」という意味になります。


2. top-performing
「トップクラスの成績を持つ」ことを意味し、ビジネスやスポーツなど他の分野でも使えます。

例文
She is a top-performing student, yet her overconfidence leads to fluctuating outcomes.
彼女は成績優秀な生徒だが、過信が原因で成果に波がある。

「fluctuating outcomes」は成果に波があるという意味です。

役に立った
PV266
シェア
ポスト