hiroki osawa

hiroki osawaさん

hiroki osawaさん

食事をシェアしませんか? を英語で教えて!

2023/10/10 10:00

友達とレストランでの食事時に使う「食事をシェアしませんか?」は英語でなんというのですか?

Lora

Loraさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/02 14:12

回答

・Would you like to share meals?
・Do you want to share food with me?
・Let's share meals.

上記は、すべて「食事をシェアしませんか?」という表現になります。

1.Would you like to share meals?
「食事をシェアしませんか?」
would you like ~?
「~しませんか。」という誘うときや、「~どうですか。」と提案したりする時に使います。
比較的丁寧な表現方法になります。

例)
Would you like to go to the movie?
映画にいきませんか。

2.Do you want to share food with me?
「食事をシェアしませんか?」
直訳すると「私と食事をシェアしたいですか?」ということになります。


Do you want to go to the restaurant?
私と食事にいきませんか?

3.Let's share meals.
「食事をシェアしませんか?」
誰かを誘う時にlet's という表現になります。

例)
Let's play soccer.
サッカーしよう。

0 266
役に立った
PV266
シェア
ツイート