Onoさん
2023/10/10 10:00
車が故障したので、遅れます を英語で教えて!
通勤中に車が故障したので、「車が故障したので、遅れます」と言いたいです。
回答
・My car broke down, so I’m running late.
・I'm going to be late because I'm having car trouble.
「車が故障しちゃって、だから遅れてるんだ。」という感じです。
自分のせいではない不可抗力で遅刻している、というニュアンスが伝わります。友人との待ち合わせや、職場への遅刻連絡など、カジュアルから少しフォーマルな場面まで幅広く使えます。電話やメッセージで「今、向かっているんだけど…」と前置きして使うと自然です。
My car broke down, so I’m running late for work.
車が故障してしまったので、仕事に遅れます。
ちなみに、このフレーズは「車のトラブルで遅れそう」と伝えたい時にピッタリ!待ち合わせ相手への電話やメッセージで「ごめん、今向かってるんだけど車の調子が悪くて…」という感じで、遅れる理由を具体的に説明する定番の言い方だよ。仕事でもプライベートでも使える便利な一言!
I'm going to be late because I'm having car trouble.
車が故障してしまったので、遅れます。
回答
・My car broke down, so I will be late.
こんにちは、Hazukiです!
ご質問いただきました「車が故障したので、遅れます」は英語で上記のように表現できます。
break downで「故障する」という意味で、be動詞 lateで「遅れる」となります。何かに遅れると言いたいときは「be動詞 late for」となります。
例文:
My car broke down on the way to work, so I will be late.
(仕事に行く途中で車が故障してしまいました。なので遅れます。)
* on the way to 場所 〜の途中で
(ex) I lost my wallet on the way to the station.
(駅に行く途中に財布を無くしてしまった。)
My car broke down, so I will be late for the meeting.
(車が故障したので、会議に遅れます。)
A: Where are you now?
(今、どこにいるの?)
B: I am on the way. My car broke down, so I will be late.
(また途中なんです。途中で車が故障してしまって!遅れます。)
少しでも参考になれば嬉しいです!
Japan