kanami

kanami さん

2023/10/10 10:00

自分を大切に を英語で教えて!

自分自身に、または友達に「自分を大切に」と言いたいです。

0 2,098
Yoko

Yokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/17 13:04

回答

・Take care of yourself.
・Look after yourself.

「体に気をつけてね」「元気でね」「お大事に」といった、相手を思いやる温かい気持ちがこもったフレーズです。

風邪気味の友人への「お大事に」や、しばらく会えない人への「元気でね」、日常的な別れ際の「じゃあね」の代わりに使うなど、様々な場面で気軽に使える便利な言葉です。

Remember to take care of yourself, especially when you're feeling overwhelmed.
無理しすぎず、自分を大切にしてね。

ちなみに、「Look after yourself.」は「元気でね」「無理しないでね」といった、相手を気遣う温かいニュアンスで使われる言葉だよ。別れ際に「またね」の代わりに使ったり、相手が疲れている時や体調を崩している時に優しく声をかけるのにピッタリなんだ。

You've been working so hard lately. Remember to look after yourself.
最近働きすぎだよ。自分のこともちゃんと大切にしてね。

A. Hus

A. Husさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/29 23:44

回答

・Take care of oneself.

Take care of yourself.
自分を大切にしてね。

友達に直接話しかける際は「oneself」を「yourself」に入れ替えて使います。自分自身を大切にしましょう、と言いたい場合は、「oneself」を「myself」にして以下のような例文が考えられます。

I want to take care of myself.
自分を大切にしたいです。

つまり、「oneself」を話し手、または主語によって入れ替えて使う必要があります。

myself:自分自身
yourself:あなた自身
herself:彼女自身
himself:彼自身
ourselves:自分達自身
themselves:彼ら自身

例文
They need to take care of themselves.
彼らは自分を大切にする必要があります。

She should take care of herself.
彼女は自分を大切にする必要があります。

上の二つの例文からもわかるように、主語がある場合は、その主語にあった「oneself」と入れ替える単語を選択してください。

役に立った
PV2,098
シェア
ポスト