Carina

Carinaさん

2023/10/10 10:00

語り手 を英語で教えて!

teller以外で「語り手」と言いたい時に使えるフレーズを知りたいです。

0 508
naomickey

naomickeyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/17 13:04

回答

・The narrator
・The storyteller

ナレーターは、物語やドキュメンタリーなどで、登場人物とは別に状況を説明する「語り手」のこと。

声優と似ていますが、声優がキャラクターを演じるのに対し、ナレーターは客観的な立場で淡々と、または感情を込めて話を進めるのが特徴です。テレビ番組やCM、美術館の音声ガイドなど幅広く活躍しています。

He's the narrator of the documentary we watched last night.
彼は私たちが昨夜観たドキュメンタリーの語り手です。

ちなみに、「The storyteller」は単に「語り手」というだけでなく、「話が上手で人を惹きつける人」というニュアンスで使います。プレゼンが上手い同僚や、面白い話で場を盛り上げる友人を褒めるときにぴったり。「君は本当に話がうまいね!」という感じで、相手の語りの才能を称えるときに使ってみてください。

He's a great storyteller, so his kids always beg him for a bedtime story.
彼は話が上手なので、子供たちはいつも寝る前にお話をせがみます。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/02/28 10:10

回答

・narrator
・reciter

「narrator」も「語り手」の意味を持ちます。
(例文)
"Tayu" is the role of a "gidayu" ballad-drama narrator in a kabuki play.
「太夫」は、歌舞伎の演目におけるバラード調のドラマ「義太夫」の語り手の役割です。

上記構文は、第二文型(主語[Tayu]+動詞[be動詞]+主語を補足説明する補語[role of a "gidayu" ballad-drama narrator])に副詞句(歌舞伎の演目における:in a kabuki play)を組み合わせて構成します。

また「reciter」という単語も「語り手、語り部」の意味を持ちます。
(例文)
In ancient times, there was an occupation called reciter.
古代には語り部という職業がありました。

役に立った
PV508
シェア
ポスト