Caraさん
2023/10/10 10:00
語り口 を英語で教えて!
劇場で、同行者に「主演の語り口がすごかったね。」と言いたいです。
0
180
回答
・narration
・storytelling
例文:
The lead actor's narration was amazing, wasn't it?
(主演の語り口がすごかったね。)
「lead actor」で「主演」を意味します。
「narration」で「語り口」を表すことができます。日本語でも「ナレーション」と言いますね。
「wasn't it?」は文末に付けることで、相手に共感や同意を求める表現です。
なお、以下のような表現もできます。
例文:
Wasn't the lead actor's storytelling fantastic?
(主演の語り口が素晴らしかったと思わない?)
こちらは「storytelling」で「語り口」を表しました。
「fantastic」や「amazing」は、いずれも「素晴らしかった」を表すことができます。
回答が参考になれば幸いです!
役に立った0
PV180