tsutomu

tsutomuさん

2025/02/25 10:00

食べてもいい場所が入り口付近にあります を英語で教えて!

図書館内では飲食禁止なので、「食べてもいい場所が入り口付近にあります」と言いたいです。

0 65
mina_tmpltn

mina_tmpltnさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/04/23 10:07

回答

・There is a place near the entrance where you can eat.

「食べてもいい場所が入り口付近にあります」は上記のように表現することができます。

There is a place は「場所がある」という意味で、near the entrance 「入り口の近く」とさらに詳しく説明します。そのあとの where は関係副詞で、その場所はどんな場所であるか情報を追加して一つの文章にすることができます。〜 where you can eat. なので「食べることのできる場所=食べてもいい場所」と表現できます。

例文
Eating and drinking are not allowed in the library. But there is a place near the entrance where you can eat.
図書館内では飲食禁止です。けれど、食べてもいい場所が入り口付近にあります。

is not allowed: 許可されていない
*allow「許可する」の受動態です。

参考にしてみてください。

役に立った
PV65
シェア
ポスト