Riley

Rileyさん

2022/09/26 10:00

~回も見逃した を英語で教えて!

ドラマを4回も見逃してしまったので「あのドラマを4回も見逃してるの。録画してある?」と言いたいです。

0 860
Genta

Gentaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/23 00:00

回答

・Missed it so many times
・Overlooked it countless times.
・Blew past it a gazillion times.

I've missed that show four times already. Did you record it?
「あの番組をもう4回も見逃してしまったの。録画してある?」

「Missed it so many times」は、「何度も逃した」「何度も見逃してしまった」という意味を持つ英語のフレーズです。これは、チャンスや機会を逃したり、何度も取り損ねたりしたときに使います。具体的なシチュエーションとしては、例えば、電車に何度も乗り遅れたとき、または何度も受けて落ちてしまった試験などに使うことができます。また、物理的な状況だけでなく、理解や気づきを逃すという抽象的な状況に対しても使うことができます。

I've overlooked that drama four times already. Did you record it?
「そのドラマを四回も見逃してしまったんだ。録画してある?」

I've blew past that show a gazillion times. Did you record it?
あのドラマを何度も見逃してしまったの。録画してある?

「Overlooked it countless times」は「数えきれないほど見落とす」、一方「Blew past it a gazillion times」は「何億回もそばを通り過ぎる」を意味します。「Overlooked」は主に目の前にあるにも関わらず見落とす、見逃すという意味合いで、物事に対する注意の欠如を指します。「Blew past」は物理的な動きや進行関連で、明示的に何かを通過する、特に急ぎ足で通り過ぎることを指します。したがって、使い分けは主に状況や目標の位置に関連します。

Ryoko

Ryokoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/10/18 20:45

回答

・miss
・overlook

I missed it. で "見逃した"という意味です。
missは、見のがすというニュアンスの単語です。

I've missed that drama four times. Did you record it?
『あのドラマを4回も見逃してるの。録画してある?』

I missed an important scene and lost track of the story.
『大事なシーンを見逃して、話の内容が分からなくなった』

overlook も同じ意味で使えます。
I overlooked the email about the new regulations and a colleague told me about the change.
『新しい規定のメールを見逃して、同僚から変更の件を聞いた』

ご参考になれば幸いです。

sho

shoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2022/10/14 14:50

回答

・miss out on

例文
I have missed out four times !!
I want to say it again !!!
four times !!!

4回も見逃してるよ!!
もう一回言うよ!!
4回よ!!!

【わたしならこう答える!】

名詞をつけたいときは
miss out on ~と表現しましょう。

I missed out on Pokemon yesterday !!!
ポケモンを見逃しちゃったよ!!

自身でもぜひ文章を作ってみましょう。
声にも出してみましょう!!


  

役に立った
PV860
シェア
ポスト