Kame

Kameさん

2025/06/10 10:00

生配信見逃した を英語で教えて!

推しや好きな配信者のライブ配信を見逃してしまった時の悔しさを表現したいです。

0 167
Yuichi_T

Yuichi_Tさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/06/17 16:25

回答

・I missed the live stream.

「生配信見逃した」は上記のように表現します。
「楽しみにしていたのに見逃しちゃった!」そんな時に使える、シンプルだけど悔しさが伝わる定番の言い方です。

miss は「~を逃す、~を見損なう」という意味で、電車に乗り遅れた時などにも使える便利な動詞です。
live stream は「生配信」を意味します。

例文
A: Did you see their live stream last night? It was amazing!
昨日彼らの生配信見た? めちゃくちゃ良かったよ!
B: No, I missed their live stream! I can't believe it!
いや、見逃したよ!マジか!

ちなみに I can't believe I missed it!「見逃したなんて信じられない!」のように、感情を強調する表現もよく使われます。
また、もっとカジュアルに I totally missed it!「完全に見逃した!」のように、副詞 totally「完全に」を使うのもおすすめです。

ぜひ参考にしてみてください。

役に立った
PV167
シェア
ポスト