Angelaさん
2023/10/10 10:00
建売住宅 を英語で教えて!
家を建てたいので、「建売住宅を希望します」と言いたいです。
0
354
回答
・built-for-sale house
・spec house
built-for-sale house
建売住宅
built-for-sale は直訳すると「売るために建てられた」という意味になりますが、「建売」という意味を表せます。また、house は「家」「住宅」などの意味を表す名詞ですが、「家庭」や「世帯」などの意味も表現できます。
I would like a built-for-sale house.
(建売住宅を希望します。)
spec house
建売住宅
spec は「仕様」「性能」などの意味を表す名詞ですが、「投機的な」「見込み」というような意味も表せるので、spec house で「投機的な家」「見込みで建てた住宅」=「建売住宅」という意味を表せます。
I don't think anyone will buy that spec house.
(あの建売住宅は誰も買わないと思う。)
役に立った0
PV354