TERU

TERUさん

2023/10/10 10:00

巻き込み事故を起こす を英語で教えて!

車を運転していて、交差点で曲がって自転車などを巻き込んでしまう時に「巻き込み事故を起こす」と言いますが、これは英語でなんと言うのですか?

0 379
Jonathan

Jonathanさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/03 22:43

回答

・cause a collision involving other cars

I caused a collision involving other vehicles or pedestrians
巻き込み事故を起こしてしまった。

「巻き込み事故を起こす」は車が交差点で曲がる際に自転車や歩行者などを巻き込んでしまう状況を指すことで英語で表現できます。したがって「巻き込み事故」は英語で"cause a collision involving other vehicles or pedestrians" という表現します。

The driver failed to yield at the intersection, causing a collision involving other vehicles and pedestrians.
運転手が交差点で優先を譲らずにいたため、巻き込み事故を起こした。

The driver failed to yield at the intersection" は、「運転手が交差点で優先を譲らずにいたため」という意味です。" yield"は譲歩するという意味を持ちます。

ご参考になれば幸いです。

役に立った
PV379
シェア
ポスト