Komori Reiさん
2023/10/10 10:00
悔い改める を英語で教えて!
後悔しているので、「罪を悔い改めます」と言いたいです。
回答
・repent one's crime
・repent one's sins
1.「repent」という単語は、「re-(後ろに)」と「pent(苦痛)」が組み合わさった言葉で、「後ろに苦しむ」つまり「後悔する」という意味です。
I will repent my crime and never repeat the mistakes.
私は、罪を悔い改め、過ちを二度と繰り返しません。
2. また、「sin(罪、罪悪、悪行)」という単語を使っても表現できます。
When he got out of prison, he repented his sins and decided to become a decent human being.
彼は、刑務所を出たとき、罪を悔い改め、まっとうな人間になろうと決めた。
*「get out of prison」は、「刑務所を出る」という意味です。「decent」は、「(一般的な倫理基準に適合していて)きちんとしている」という意味があり、「decent human being」で「まっとうな人間」となります。