occhoさん
2023/10/10 10:00
加工が強い を英語で教えて!
オーディションで、参加者に「加工が強い写真の使用は禁止です」と言いたいです。
回答
・It looks heavily edited.
・It looks so photoshopped.
「めっちゃ加工してるね」「いじりすぎじゃない?」といったニュアンスです。写真や動画、文章などが、元の状態から大きく手が加えられていて不自然に見える時に使います。
例えば、肌がツルツルすぎるモデルの写真や、明らかに内容を操作したような記事に対して、ちょっと呆れたり疑ったりする気持ちを込めて使えます。
Please avoid using photos that look heavily edited.
加工が強く見える写真の使用は避けてください。
ちなみに、「It looks so photoshopped.」は「これ、めっちゃ加工してない?」という意味で、写真や映像が現実離れして見える時に使います。信じられないほど美しい景色を見て「CGみたいに綺麗だね!」と褒める時や、不自然な加工写真に「加工しすぎでしょw」とツッコむ時など、ポジティブにも皮肉っぽくにも使える便利な一言です。
Please avoid using photos that look so photoshopped; we need to see your natural look.
加工が強すぎてフォトショップで修正したように見える写真の使用は避けてください。あなたの自然な姿を見たいのです。
回答
・Heavily Edited
・Heavily Processed
1. Heavily Edited
「Heavily edited」は、写真や文書などが大幅に編集された状態を指します。特に、写真では顔や背景などが大きく変更されている時に使われます。
例文
The use of heavily edited photos is prohibited in the audition.
オーディションで加工が強い写真の使用は禁止です。
2. Heavily Processed
「Heavily processed」も写真や画像が大きく加工された状態を指す言葉です。こちらは、色調の変更、形状の修正やその他の視覚的な効果が強く施されている時に使われます。
例文
Participants are not allowed to submit heavily processed images.
参加者は加工が強い画像を提出することは許されません。