プロフィール

英語系資格

海外渡航歴

自己紹介

こんにちは、私はtakechamと申します。私はアメリカに留学した経験があり、そこでの生活は私の英語能力と世界観に大きく影響を与えました。

私はTOEICの高得点を獲得しており、これはビジネス英語を含む幅広い英語の運用能力があることを示しています。留学中、私は日常会話からアカデミックな議論まで、様々なシーンで英語を使用し、国際的なコミュニケーションスキルを磨きました。

海外での生活は、英語の重要性を実感させてくれました。特に、多様な文化背景を持つ人々と英語で交流することで、異なる視点やアイデアに触れ、自分の視野を広げることができました。これは、英語を学ぶ上での最大の魅力の一つです。

私は、英語学習者の皆さんと共に学び、留学や海外生活での経験を生かして、英語を楽しく学ぶ方法を共有したいと思っています。一緒に、英語を通じて世界を広げましょう!

takecham

takechamさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 99

1. Blaze a trail 「Blaze a trail」は、文字通りには「道を切り開く」という意味ですが、新しい領域や分野で先駆者となり、他人が従うべき道を示すことを意味します。この表現は、革新的なアイデアや方法を採用し、新たな道を切り開く人々に対してよく使われます。 例文 The company blazed a trail in the technology industry with its innovative products. その会社は革新的な製品で技術産業において道なき道を進んだ。 2. Forge a path 「Forge a path」は、「道を築く」という意味で、困難を乗り越えながら新しい道を自ら作り出す行為を指します。このフレーズは、特に挑戦的な状況や未開拓の分野で自らの道を切り開く努力を強調する際に使用されます。 例文 She forged a path for future generations in her field, overcoming numerous obstacles. 彼女は数多くの障害を乗り越え、自分の分野で後世に道を築いた。

続きを読む

takecham

takechamさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 146

1. Read the question carefully 「Read the question carefully」は、「問題文を慎重に読む」という意味です。この表現は、解答を始める前に、問題の内容を正確に理解することの大切さを強調します。 例文 To avoid making careless mistakes, read the question carefully before answering. 不注意なミスを避けるために、答える前に問題文をよく読んでください。 2. Make sure to understand the prompt fully 「Make sure to understand the prompt fully」は、「問題文を完全に理解することを確認する」という意味です。このフレーズは、問題の指示や求められている答えの内容をしっかりと把握することの重要性を示します。 例文 Make sure to understand the prompt fully before you start solving the problem. 問題を解き始める前に、問題文を完全に理解してください。

続きを読む

takecham

takechamさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 194

1. Work late into the night 「Work late into the night」は、「夜遅くまで働く」という意味で、特に深夜まで仕事を続けることを指します。この表現は、長時間労働や締め切りに追われている状況を示すのに使われます。 例文 I have to work late into the night to finish this project on time. このプロジェクトを期限内に終わらせるために、夜遅くまで働かなければならない。 2. Stay up working 「Stay up working」は、「起きて仕事をする」と直訳でき、通常の就寝時間を過ぎても仕事を続けることを意味します。このフレーズは、夜更かししてまで仕事をする状況を強調します。 例文 She often stays up working to meet her deadlines. 彼女は締め切りを守るために、よく夜遅くまで働いています。

続きを読む

takecham

takechamさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 324

1. Exchange of ideas 「Exchange of ideas」は、「アイデアの交換」と直訳でき、互いに考えや意見を共有し合うプロセスを指します。この表現は、コミュニケーションが双方向であることを強調し、建設的な対話を促進する意味合いがあります。 例文 A healthy exchange of ideas is essential for effective teamwork. 効果的なチームワークには、健全なアイデアの交換が不可欠です。 2. Back-and-forth conversation 「Back-and-forth conversation」は、「行き来する会話」と直訳でき、会話が一方的ではなく、双方から意見や情報が交わされる状況を指します。このフレーズは、コミュニケーションが活発に行われていることを示します。 例文 We had a productive back-and-forth conversation that helped us solve the problem. 私たちは問題を解決するのに役立つ、生産的な行き来する会話をしました。

続きを読む

takecham

takechamさん

ネイティブキャンプ英会話講師

0 110

1. Live broadcast 「Live broadcast」は、「生中継」という意味で、テレビ、ラジオ、インターネットなどのメディアを通じて、イベントがリアルタイムで視聴者に伝えられることを指します。この表現は、実際のイベントが起こっているその瞬間に、それを視聴できることを強調します。 例文 They are doing a live broadcast of the ceremony right now. 今、式典を同時中継しています。 2. Simultaneous broadcast 「Simultaneous broadcast」は、「同時放送」と直訳でき、これもイベントが実際に発生している同時に、それが放送されることを意味します。このフレーズは、特に複数の場所やプラットフォームで同時に放送される状況に焦点を当てています。 例文 The lecture is being given in Tokyo, with a simultaneous broadcast online for remote attendees. 講演は東京で行われており、遠隔地の参加者向けにオンラインで同時中継されています。

続きを読む