Kuma

Kumaさん

2023/10/10 10:00

演技力 を英語で教えて!

家でドラマを見ている時に、「この俳優さん演技力すごいね」と言いたいです。

0 190
A. Hus

A. Husさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/05 03:30

回答

・impressive acting skills

Impressive acting skills by this actor!
この俳優さんの演技力、すごいね!

「impressive」とは「感銘を与える・印象的な」という意味がありますが、単に「すごい!」と訳すことができます。

「acting skills」が「演技力」となります。「act」という動詞には「行動する」という意味に加えて「演技する」という意味があります。「skills」とは「技術」なので、併せて「演技力」となります。

「by this actor」を直訳すると「この俳優による」となります。つまり、全文の直訳は「この俳優による印象的な演技力!」となりますが、より自然な日本語に直すことによって「この俳優さん演技力すごいね」とすることができます。

役に立った
PV190
シェア
ポスト