ayaneさん
2023/10/10 10:00
異様な力 を英語で教えて!
人間追い詰められた時に、「あの場面では非常に異様な力が働いてピンチを脱出できたよ」と言いたいです。
回答
・supernatural strength
・inhuman strength
「supernatural strength」は、人間業とは思えない「超人的な怪力」や「ありえないほどの力」を指す言葉です。
神や悪魔、魔法など、科学で説明できない力が源になっているニュアンスです。
神話の英雄やスーパーヒーローが岩を持ち上げたり、普通の人が火事場で重いタンスをどかすような「信じられない怪力」を発揮した時に使えます。
I don't know how I did it, but I found some kind of supernatural strength in that moment and managed to get out of the jam.
どうやってやったのか分からないけど、あの瞬間、何か超自然的な力を見つけて、なんとかピンチを脱出できたんだ。
ちなみに、inhuman strengthは「人間離れした力」という意味で、良い意味での驚きや称賛を表す時に使います。スポーツ選手がとんでもない記録を出した時や、誰かが信じられないような重い物を軽々持ち上げた時などに「マジで人間じゃない!」というニュアンスで使えますよ。
When I was cornered, I somehow found this inhuman strength and managed to get out of it.
あの場面では、どういうわけか人間離れした力が出て、なんとかピンチを脱出できたんだ。
回答
・extraordinary power
・bizarre strength
extraordinary power
異様な力
extraordinary は「異常な」「異様な」「並外れた」などの意味を表す形容詞になります。また、power は「力」という意味を表す名詞ですが、物理的な力に限らず、「権力」「政治力」「電力」などの意味も表現できます。
In that scene, I could escape from the crisis by my extraordinary power.
(あの場面では非常に異様な力が働いてピンチを脱出できたよ。)
bizarre strength
異様な力
bizarre も「異様な」という意味を表す形容詞ですが、「信じられない」というような意味の「異様な」という意味に加えて、「(外見などが)奇妙な」という意味の「異様な」という意味でも使われます。また、strength は「力」「強さ」などの意味を表す名詞です。
Thanks to his bizarre strength, we could win.
(彼の異様な力のおかげで、優勝できた。)
Japan