Asakoさん
2023/10/10 10:00
この森には多種多様な動植物が生息している を英語で教えて!
「この森には多種多様な動植物が生息している」と言いたいのですが、これは英語でなんというのですか?
回答
ベストアンサー
・The forest is home to a wide variety of flora and fauna.
forest:森
be home to:(場所・地域に)~がある、存在する、生息している
a wide variety of:多種多様な
flora and fauna:動植物
例文
The forest is home to a wide variety of flora and fauna.
この森には多種多様な動植物が生息している。
※動植物を意味するflora and faunaは、fauna and floraのように順番を入れ替えても良いのですが、前者の方がよく使われています。
The forest is home to a wide variety of flora and fauna, and efforts are being made to protect it.
この森には多種多様な動植物が生息していて、保護する取り組みが行われています。
※protect:保護する、守る
回答
・This forest is home to a wide variety of plants and animals.
・This forest is teeming with a rich diversity of flora and fauna.
この森が、多種多様な動植物にとって「我が家」や「すみか」であるという、温かく生命感あふれるニュアンスです。
ドキュメンタリーのナレーションや、自然豊かな場所を紹介する観光案内、環境保護を訴える場面などで、その場所の生態系の豊かさを魅力的に伝えたい時にぴったりです。
This forest is home to a wide variety of plants and animals.
この森には多種多様な動植物が生息しています。
ちなみに、このフレーズは「この森、マジで色々な生き物や植物で溢れかえってるよ!」くらいのワクワクしたニュアンスです。ハイキング中に珍しい動植物を見つけて感動した時や、自然の豊かさを誰かに生き生きと伝えたい時にピッタリ。ドキュメンタリー番組のナレーションのような場面でも使えます。
This forest is teeming with a rich diversity of flora and fauna.
この森には多種多様な動植物が生息しています。
Japan