senさん
2023/07/25 10:00
多種多様 を英語で教えて!
外で友達に「日本人のファッションは多種多様で特に可愛い系が多い」と言いたいです。
回答
・various
・a great variety of
variouは「多種多様な」という意味です。
1. Japanese people have various fashions and especially have a lot of cute ones.
日本人のファッションは多種多様で、特にかわいい系のファッションが多い。
especiallyは「特に」、cuteは「かわいい」という意味です。onesは代名詞で、fashionsの代わりに使われています。
a great variety of ~も「多種多様の」という意味です。
2. There are a great variety of books in the book store in the suburbs.
郊外のその本屋には多種多様の本があります。
book storeは「本屋」、in the suburbsは「郊外に」という意味です。
回答
・There's a wide variety of options to choose from.
・There's something for everyone.
There's a wide variety of options to choose from when it comes to Japanese fashion, especially the cute style.
日本のファッションには多種多様な選択肢があります。特に可愛いスタイルが豊富です。
選択肢が豊富な状況には、いくつかのニュアンスや使い方があります。例えば、ショッピングやレストランでの注文時に使われることがあります。また、仕事や学校でのプロジェクトや課題においても、多くの選択肢があることを指すことがあります。さらに、人生の決断や選択においても、様々な選択肢があることを表現することができます。
There's something for everyone when it comes to Japanese fashion, especially the cute style.
日本のファッションは多種多様で、特に可愛い系は誰にでも合うものがあります。
「There's a wide variety of options to choose from.」は、選択肢が多くありますというニュアンスで、買い物やレストラン選びなど、選ぶ場面でよく使われます。「There's something for everyone.」は、誰にでも何かしらの選択肢があるという意味で、イベントや娯楽の提案など、幅広い人に向けて使われます。どちらも日常生活で頻繁に使われる表現です。