takayoshi

takayoshiさん

2023/10/10 10:00

ローファー を英語で教えて!

靴屋さんで、店員さんに「おすすめのローファーはありますか」と言いたいです。

0 1,476
kauhenga

kauhengaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2025/11/21 13:09

回答

・loafers
・Penny loafers

ローファーは、靴ひもがなくスリッポンのようにサッと履ける革靴のこと。

革靴だけどスニーカーのような気軽さもあって、カジュアルから少しキレイめな服装まで幅広く合わせやすいのが魅力です。普段着の足元をちょっとお洒落にしたい時や、ビジネスカジュアルにもぴったりですよ!

Do you have any loafers you'd recommend?
おすすめのローファーはありますか?

ちなみに、ペニーローファーは革靴だけどスニーカーみたいに気軽に履けるのが魅力だよ。甲の部分の切れ込みがアクセントで、昔の学生がそこに1セント硬貨(ペニー)を挟んだのが名前の由来なんだ。ジーンズやチノパンに合わせるだけで、普段着がちょっとお洒落になるから一足あると便利だよ!

Do you have any penny loafers you'd recommend?
おすすめのペニーローファーはありますか?

YUU

YUUさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2024/03/07 08:50

回答

・penny loafers
・loafers

1. penny loafers
pennyは1セントの硬貨「ペニー」、loafersは「靴ひもがなく、簡単に脱いだり履いたりできるカジュアルな革靴」、イメージで言うとスリッポンタイプのような靴という広い意味で使われる表現です。
以前、靴の飾りとして「ペニー」が使われていたことに由来します。

例文
Do you have any recommendations for penny loafers?
おすすめのローファーはありますか?

より丁寧に尋ねたい場面ではこちらになります。

例文
Could you suggest any good penny loafers?
良いローファーを教えてもらえますか?

2. loafers
loafersはpenny lofersも含みますが、より広い意味で使われる表現です。

例文
Was she wearing loafers?
彼女はローファー履いていた?

loaferは日本で言う「ローファー」も含まれますので使える表現にはなりますが、もし質問の場面での「ローファー」が特定の靴を指すのであればpenny loafersのほうが適した表現になるでしょう。

役に立った
PV1,476
シェア
ポスト