Tsubasa

Tsubasaさん

Tsubasaさん

カスタマーファースト を英語で教えて!

2023/08/28 10:00

レストランで、ウェイトレスに「カスタマーファーストの精神を大切にしなさい」と言いたいです。

Nagisa

Nagisaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/24 17:03

回答

・Please prioritize customer satisfaction.
・Always put the customer first.
・always prioritize the customer.

レストランで、ウェイトレスに「カスタマーファーストの精神を大切にしなさい」と言いたい時は、英語でこのように表せるでしょう。

⚫︎Please prioritize customer satisfaction.
お客様の満足を優先してください。

⚫︎Always put the customer first.
常にお客様を最優先にしなさい。

⚫︎Remember to always prioritize the customer.
常にお客様を優先することを忘れないでください。

「カスタマーファーストの精神」は日本の文化ではありますが、
「Customer-first」や「Prioritize customer satisfaction」のフレーズは直接的でわかりやすく、
英語圏でも通用するでしょう。

ご参考にしていただけたら幸いです。

0 308
役に立った
PV308
シェア
ツイート