ryuさん
2023/10/10 10:00
よくやった を英語で教えて!
チームのメンバーが一生懸命働いた後に、「よくやった!」と言いたいです。
回答
・Good job.
・Way to go.
「よくやったね!」「お疲れ様!」というニュアンスで、相手の努力や成果を気軽に褒める時に使います。仕事で同僚や部下をねぎらう時、子供が良いことをした時、友達が何かを達成した時など、幅広い場面で活躍する便利な一言です!
Good job, everyone. You all worked really hard on this.
よくやった、みんな。本当によく頑張ってくれたね。
ちなみに、「Way to go!」は「よくやった!」「その調子!」という意味で、相手の成功や頑張りを褒める時に使うカジュアルな表現だよ。テストで良い点を取った友達に「Way to go!」と言ったり、スポーツで得点した時に叫んだりする感じ。皮肉で「やっちまったな!」みたいに使うこともあるから、表情や声のトーンも大事だよ!
Way to go, team! You all worked really hard on this project.
よくやった、チーム!このプロジェクト、みんな本当によく頑張ったね。
回答
・Well done!
・Good job!
・You did it!
「よくやった」と言いたいときに使える英語表現をご紹介します。
1 Well done!
よくやった
wellは「よく、上手に、うまく」、doneはdoの過去分詞で「やった」という意味になります。
例文
Well done! Our boss was really impressed with your presentation!
よくやった!上司が君たちのプレゼンテンショーンに本当に関心してたよ!
be impressed withは「~に関心する、感銘を受ける」という意味です。
2 Good job!
良い仕事 → よくやった
例文
Good job on the test!
テスト、よくやったな!
You did a good job hosting the fireworks display.
花火大会の開催では、よくやったね。
3 You did it!
あなたはそれをやりました → よくやった
例文
You did it! You passed the competitive entrance exam!
よくやった!競争率の高い入学試験を突破したね!
competitiveは「競争率が高い、難関の」、entrance examは「入学試験」です。
ちなみに、自分が何かを成し遂げて「やったよ!」「やったぜ!」と言いたいときには、「I did it!」と言います。
例文
I did it! I beat a higher-ranked opponent!
やった!格上の相手を倒した!
beatは「倒す」、higher-rankedは「格上の」、opponent「相手、敵」という意味です。
Japan