mekko

mekkoさん

2022/09/26 10:00

よくやった を英語で教えて!

Well done!以外で、相手が頑張ったことを褒めたい時に使うフレーズを知りたいです。

0 3,826
Ko-Hey

Ko-Heyさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/04 00:00

回答

・Well done!
・Good job!
・Terrific work!

You've done a great job!
「素晴らしい仕事をしたね!」

「Well done!」は、相手が何かをうまく完遐させたときや、良い結果を出したとき、または努力して成果を出したときなどに使う言葉です。感動したり、誇りに思ったり、満足感を得たりする瞬間に発する言葉で、「よくやったね!」「上手にできましたね!」「素晴らしい成果ですね!」等といった感謝や称賛の意を込めて使います。主に正式な場面よりもカジュアルな場面で使われます。

You've really outdone yourself this time!
「今回は本当に自己最高を更新したね!」

Terrific work on that project, I'm impressed!
「そのプロジェクト、素晴らしい仕事をしたね、感動したよ!」

"Good job!"と"Terrific work!"の両方とも誰かの達成を称賛するときに使われますが、ニュアンスでは少し違います。

"Good job!"はより一般的で、特に子供の行為や単純なタスクを完了したときに使われます。

一方、"Terrific work!"はより強調され、驚きや特に賞賛の意味を持つため、より大きな意義や難易度の高いタスクの完成に対して使用されます。

shuya

shuyaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/03/25 15:12

回答

・You made it
・Great job

①You made it
 例文:You made it ! I'm so proud of you.
    =よくやったじゃないか! あなたを誇りに思うよ。

②Great job
 例文:I didn't expect like that! So great job!
    =こんな予想はしていなかったよ。よくやったね。

『ポイント』
これらの表現はイディオムとして覚えていても大丈夫だと思います。
両方ともよく使われる表現です。
全然「good job」も良い表現も一つだと思いますよ。

役に立った
PV3,826
シェア
ポスト