MITUFUMIさん
2023/10/10 10:00
やまびこ を英語で教えて!
富士山に登った時に「ヤッホー!と言ってやまびこは聞こえるかね?」と言いたいです。
回答
・An echo
「An echo」は、文字通りの「やまびこ」や「反響」以外に、「〜を思い出させるもの」や「〜の名残」という意味で使えます。
例えば、昔のスタイルを真似たファッションを「an echo of the 70s」と言ったり、親にそっくりな子の言動を「an echo of his father」と表現したりします。何かが過去のものを連想させるときにピッタリな、ちょっとお洒落な言葉です。
If I shout "Yoo-hoo!", do you think we'll hear an echo?
ヤッホー!って叫んだら、やまびこ聞こえるかな?
ちなみに、この言葉は会話の流れを変えずに、ちょっとした補足情報や豆知識、関連するけど本筋から少しずれる話題を付け加えたい時に便利です。「ついでに言うと」「余談ですが」のような軽い感じで、会話を豊かにするスパイスとして使えますよ。
If I shout "Yahoo!", do you think we'll hear an echo?
もし「ヤッホー!」って叫んだら、やまびこ聞こえるかな?
回答
・Echo
Echo
(やまびこ)
「やまびこ」とは、山や谷などで音や声が反射して返ってくることをいいますね。「こだま」や「エコー」などと言われるもありますが、英語では、一般的に「Echo」といいます。
When we climb Mount Fuji and shout 'Yahoo!', do you think we can hear the echo?
(富士山に登った時に「ヤッホー!」と言ったら、やまびこは聞こえるかね?)
I wonder why my voice echoes in a shower room.
(お風呂場で、声がエコーするのはどうしてだろう。)
「山に登る」の単語は、「climb」です。「ヤッホー」は、英語で「Yahoo」と表します。「a shower room」は、「お風呂場」を意味します。
ご参考になれば幸いです。