hanaki you

hanaki youさん

2023/10/10 10:00

メンヘラ気質の人 を英語で教えて!

キャバクラで、新人の嬢に「メンヘラ気質な人は注意だよ」と言いたいです。

0 207
Yui

Yuiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

2024/03/07 05:58

回答

・Be careful with girls who have a tendency to be mentally unstable

Be careful with girls who have a tendency to be mentally unstable, especially the newcomers.
「メンヘラ気質の女性には注意が必要です。特に新しく入った女性には特に気をつけてください。」

Be careful with: 〜には注意が必要です。
girls who have a tendency to be mentally unstable: メンヘラ気質の女性
especially the newcomers: 特に新しく入った(新人の)女性
Be careful with は注意を促す表現です。
who have a tendency to be mentally unstable は関係代名詞節で、「メンヘラ気質を持つ女性」のことを指しています。
especially は特に強調する副詞で、新人の女性に対する警告を強調しています。

役に立った
PV207
シェア
ポスト