saly

salyさん

2023/10/10 10:00

ホロリとする を英語で教えて!

動物園で、彼氏に「動物見てホロリとした」と言いたいです。

0 183
Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/13 18:45

回答

・be touched

be touched:感動する、ほろりとする、心が動かされる、琴線に触れる

例文
I was touched by looking at animals.
動物見てホロリとした。
※lookは何かを意識的に見ることを指します。似ていますが、seeは無意識に目に入るというニュアンスがあります。

I was touched to hear that my best friend had a baby.
親友が赤ちゃんを産んだと聞いて、ホロリとした。
※have a baby:子どもを産む、出産する
give birthやdeliverでも同じ意味になりますが、ややフォーマルなニュアンスがありますので、日常会話ではhave a babyを使うことが多いです。

役に立った
PV183
シェア
ポスト