hanamura さん
2023/10/10 10:00
ばっくれる を英語で教えて!
挨拶をしないまま職場を去ってしまう時に「ばっくれる」と言いますが、英語でなんと言うのですか?
0
141
回答
・back out
・skip
back out
ばっくれる
back out は「後退する」や「手を引く」などの意味を持つ表現ですが、スラング的に「ばっくれる」というニュアンスも表せます。
It seems like the employee in charge of inspection backed out.
(検品担当の従業員がばっくれたらしいよ。)
※ inspection(検品、検査、など)
skip
ばっくれる
skip は「スキップする」「抜かす」などの意味を持つ動詞ですが、スラング的に「サボる」「ばっくれる」という意味も表せます。
Do it properly. You can’t skip.
(ちゃんとしなよ。ばっくれるのはダメ。)
役に立った0
PV141