hanamura

hanamura さん

2023/10/10 10:00

ばっくれる を英語で教えて!

挨拶をしないまま職場を去ってしまう時に「ばっくれる」と言いますが、英語でなんと言うのですか?

0 141
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/11 12:00

回答

・back out
・skip

back out
ばっくれる

back out は「後退する」や「手を引く」などの意味を持つ表現ですが、スラング的に「ばっくれる」というニュアンスも表せます。

It seems like the employee in charge of inspection backed out.
(検品担当の従業員がばっくれたらしいよ。)
※ inspection(検品、検査、など)

skip
ばっくれる

skip は「スキップする」「抜かす」などの意味を持つ動詞ですが、スラング的に「サボる」「ばっくれる」という意味も表せます。

Do it properly. You can’t skip.
(ちゃんとしなよ。ばっくれるのはダメ。)

役に立った
PV141
シェア
ポスト