yokoi shioriさん
2023/10/10 10:00
できっこない を英語で教えて!
能力以上のことをする時に「お前にはできっこない」と言いますが、これは英語で何というのですか
0
267
回答
・can't do it
・can never be able to do it
can't do it
できっこない
can't は「出来ない」という意味があるので、言い方を強めにすることで「できっこない」というニュアンスを表現することも可能です。
I hate to say this, but you can't do it.
(こんなことは言いたくないが、お前にはできっこない。)
can never be able to do it
できっこない
can never be able to と表現することによって「絶対出来ない」「できっこない」という出来ないことを強調したニュアンスにできます。
He can never be able to do it. He has no experience.
(できっこない。彼には経験がないんだ。)
役に立った0
PV267