Masaru Takeuchi

Masaru Takeuchiさん

Masaru Takeuchiさん

ちょうど良い塩加減 を英語で教えて!

2023/10/10 10:00

好みの塩気の味を「ちょうど良い塩加減」と言いますが、英語でなんと言いますか?

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/10 13:26

回答

・just the right amount of salt

「この料理はちょうど良い塩加減で仕上がってますね」という文で考えてみましょう。

単語は、「ちょうど良い塩加減」を名詞句で「just the right amount of salt」と表現します。副詞「just」が形容詞「right」を修飾する関係です。形容詞「right」は「塩加減」の「amount of salt」を修飾しています。

構文は、第三文型(主語[dish]+動詞[has]+目的語[right amount of salt])で構成します。

たとえば"This dish has just the right amount of salt."とすれば上記の日本文の意味になります。

他の表現としては動詞「cook」を用いて受動態で"This dish is cooked with just the right amount of salt."としても良いです。

0 269
役に立った
PV269
シェア
ツイート