Meguさん
2023/10/10 10:00
それは大変だね を英語で教えて!
友人が困難な状況を経験しているので、「それは大変だね。私もあなたの気持ちを理解しています」と言いたいです。
回答
・That sounds rough.
「それは大変だね 」は上記のように表現します。
That sounds...「〜のように聞こえる」という直訳になりますが、相手の聞いた話から「〜だと判断する」というニュアンスで使われます。rough「厳しい」「つらい」「困難な」「雑な」という意味の口語的な形容詞です。
A: I failed the exam and have to take it again next year.
試験に落ちて、来年また受けないといけないんだ。
B: That sounds rough. I can understand how you feel.
それは大変だね。私もあなたの気持ちを理解しています。
failed は「失敗する」という意味の動詞 fail の過去形です。試験に「落ちる」という意味でも使われます。
take は「取る」という意味以外にも、「履修する」や「受ける」などのように様々な意味があります。
understand は「理解する」how you feel は「あなたがどのように感じる」を示します。
ご参考になれば幸いです。
回答
・That's tough, isn’t it?
・That's hard, right?
That's tough, isn’t it.?
それは大変だね。
tough は「頑丈な」「丈夫な」という意味の形容詞ですが、「大変」「厳しい」という意味でも使われます。また、isn’t it? を、文末に付けると「〜だね」「〜でしょ」というニュアンスを表せます。
That's tough, isn’t it. I understand how you feel too.
(それは大変だね。私もあなたの気持ちを理解しています。)
That's hard, right?
それは大変だね。
hard は、「(体力的、精神的に)大変だ」というニュアンスを表せます。また、right? も isn’t it? のように、「〜だね」というニュアンスを表せます。
That's hard, right? But don't overdo it.
(それは大変だね。でも無理はしないでね。)
Japan