Taku Nishino

Taku Nishinoさん

Taku Nishinoさん

しわ取り を英語で教えて!

2023/10/10 10:00

クリーニング店で、お店の方に「しわ取りもお願いできますか?」と言いたいです。

Toki

Tokiさん

ネイティブキャンプ英会話講師

United StatesUnited States

2023/11/08 11:20

回答

・remove wrinkles
・get rid of wrinkles

wrinkle は、「しわ」。(服のしわも顔のしわも同じです)
remove は「取り除く」
get rid of も「取り除く」ですが、remove よりも更に強いニュアンスで「退治する」といったイメージです。

- Would you please remove wrinkles as well? しわ取りもお願いしたいのですが。
- Can you get rid of these stubborn wrinkles? このしつこいしわ、取っていただけますか?
 stubborn は「頑固」で、この場合「しつこい」という意味で使います。

ちなみに、顔のしわ取りも似たような表現です:
- Facial treatment to remove/reduce wrinkle
 しわを取る/減らすフェイシャルトリートメント

- What do you think is the best way to remove wrinkles?
 しわを取る方法で何が一番いいと思いますか?
 (これは、顔のしわでもシャツのしわでもOK)

*** Happy learning! ***

0 104
役に立った
PV104
シェア
ツイート