masaminさん
2023/10/10 10:00
この森はハイキングに最適 を英語で教えて!
この森がハイキングに最適であることについて「この森はハイキングに最適」と言いますが、これは英語でなんというのですか?
回答
・This forest is perfect for hiking.
・This forest is great for hiking.
「この森、ハイキングに最高だね!」という感じです。景色が良かったり、道が歩きやすかったり、空気が気持ち良かったり…ハイキングに理想的な条件がそろっている時に使います。友達や家族とハイキングに来て、その場所の素晴らしさに感動した時の一言にぴったりです!
This forest is perfect for hiking.
この森はハイキングに最適だね。
ちなみに、「This forest is great for hiking.」は、「この森、ハイキングに最高だよ!」といった感じです。ただ事実を伝えるだけでなく、話し手が実際に良いと感じていて、相手にもおすすめしたい気持ちがこもっています。友人との会話で、景色の良い場所の話が出た時などにぴったりの一言です。
This forest is great for hiking.
この森はハイキングに最適だね。
回答
・This forest is ideal for hiking.
this:この
forest:森、森林
ideal:理想的
hiking:ハイキング
例文
This forest is ideal for hiking. Would you like to come with me sometime?
この森はハイキングに最適です。今度一緒に来ませんか?
※sometime:いつか、今度
Do you know that this forest is ideal for hiking? It's not so big, so it's good for beginners too.
この森はハイキングに最適だということを知っていますか?それほど広くないので、初心者にもおすすめですよ。
※beginners:初心者
対義語はexpertです。
Japan