gabuさん
2023/10/10 10:00
このマーケット、新鮮な野菜が売ってるよ。 を英語で教えて!
新鮮な野菜を販売しているマーケットについて話す時に、「このマーケット、新鮮な野菜が売ってるよ」と言いたいです。
回答
・This market has fresh vegetables.
・You can get fresh vegetables at this market.
この市場の野菜は新鮮だよ!と、品揃えの良さを伝えるシンプルな一言です。
友達に「どこか良いスーパーない?」と聞かれた時や、旅行先で市場を訪れた際に「見て、ここの野菜新鮮!」と感想を言う時などにピッタリ。日常会話で気軽に使える便利なフレーズです。
This market has fresh vegetables.
このマーケット、新鮮な野菜が売ってるよ。
ちなみに、この市場の話が出たついでに言うと「ここでは新鮮な野菜が手に入るよ」という感じです。相手が料理好きだったり、美味しいものを探していたりする時に、役立つ豆知識としてさりげなく教えてあげる場面で使えます。
This market has great fresh vegetables.
このマーケット、新鮮な野菜がすごくいいよ。
回答
・This market sells fresh vegetables.
「新鮮な野菜」は、英語では、fresh vegetablesで表すことができます。
「このマーケット、新鮮な野菜が売ってるよ」は、上記のように言ったり、
もしくは主語を不特定のtheyで表して、
They sell fresh vegetables at this market.
と言うこともできます。
また、available(入手できる、得られる)という単語を使って、
Fresh vegetables are available at this market.
(このマーケットでは新鮮な野菜が手に入る。)
と言っても同じ内容を伝えられます。
ちなみに、fresh(新鮮な)の反対語は、staleです。
The bread is stale. It's not soft and fresh anymore.
(パンが古くなっている。もう柔らかくも新鮮でもない。)
Japan