chitose

chitoseさん

chitoseさん

お手合わせ を英語で教えて!

2023/10/10 10:00

時代劇で相手に対して勝負を挑む時に使う「お手合わせ願いたい」は英語でなんというのですか?

Yuzu Kumokawa

Yuzu Kumokawaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/02 22:47

回答

・have a bout

have a bout:お手合わせする、ひと勝負する

例文
Please have a bout with me.
お手合わせ願いたい。
※~(人)と手合わせをすると言いたい場合は前置詞withを使って表現します。上記例文の場合は「自分とお手合わせしてほしい」という意味ですので、with meとなります。

The samurai asked to have a bout with an opponent stronger than himself.
その侍は自分よりも強い相手とお手合わせをお願いしました。
※侍は海外でもよく知られた単語ですので、そのままsamuraiと表記されることが多いです。英語ネイティブの方はよく「セァムライ」というような発音をされます。

0 207
役に立った
PV207
シェア
ツイート