ryouko

ryoukoさん

2023/10/10 10:00

エラが張る を英語で教えて!

美容整形外科で、先生に「えらの張りをなくしたいです」と言いたいです。

0 484
Sono

Sonoさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/04 11:31

回答

・square jawline

「四角のあごのライン」が直訳です。
英語で表すとしたら形を強調する言い方になります。見た目そのままの表現ですね。
因みに顔の輪郭に関する言葉は他にも「丸顔」round face、「面長」long face,「卵型」oval face、「逆三角形」heart face等です。

例文
I’d like to soften my square jawline. I have an inferior complex .
「エラの張りを無くしたいんです(抑える)。エラにコンプレックスがあるので。

因みに「エラの張りを無くす」の言い方ですがsoften「和らげる」やもしくはreduce「減らす」と表現した方が良いでしょう。
remove「無くす、取り除く」を使うとあごがなくなってしまうニュアンスになります。
参考にしてみて下さい。

役に立った
PV484
シェア
ポスト