Shinohara mana

Shinohara manaさん

2023/10/10 10:00

うつけ者 を英語で教えて!

馬鹿なことばかりしてるので「うつけ者め!」と言いたいです。

0 257
Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/02 08:22

回答

・motherfucker
・crazy

motherfucker
うつけ者

決してきれいな表現ではありませんが、motherfucker は、日本語で言う「馬鹿野郎」「クソ野郎」というような意味でよく使われるスラング表現になります。
※時に、仲間内に対して、親しみを込めて使われることもあります。

You motherfucker! Why are you doing such things?!
(うつけ者め!なぜそのようなことをしておるのだ?!)

crazy
うつけ者

crazy の場合、「狂ってる」「イカれてる」というニュアンスなので、「劣っている」というよりは、「普通じゃない」というニュアンスの「うつけ者」になります。

He's a crazy, so we don't need him for this mission.
(あいつはうつけ者なので、この作戦には必要ない。)

役に立った
PV257
シェア
ポスト