natsuha

natsuhaさん

natsuhaさん

アートメイク を英語で教えて!

2023/10/10 10:00

大学で、友達に「私最近アートメイクしようかと思っているんだ」と言いたいです。

Ken

Kenさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/11/02 05:19

回答

・permanent makeup

permanent makeup
(アートメイク)

「アートメイク」という表現は和製英語で、英語では、permanent makeup と言います。makeup は「メイク」「化粧」という意味を表し、permanent は「永続する」や「常設の」などの意味を表す言葉で、ここでは消えないという意味を表しています。
※ちなみに permanent employee というと「正社員」という意味を表せます。

I've been thinking about getting permanent makeup lately.
(私最近アートメイクしようかと思っているんだ。)
※ thinking about doing(しようと思っている)

0 331
役に立った
PV331
シェア
ツイート