macoto

macotoさん

2023/10/02 08:39

黒歴史を英語で教えて!

「誰にでも黒歴史はあるよ」と言いたいです

0 360
Sayaka

Sayakaさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2025/11/20 10:19

回答

・My embarrassing past
・My dark past

「My embarrassing past」は、自分の過去の恥ずかしい思い出や「黒歴史」を指す、少しユーモラスで自虐的な表現です。昔の失敗談やイタい言動を笑い話として話す時にピッタリ。「実は昔、アイドルに本気で…あれは僕の黒歴史だよ」のように、親しい友人との会話で使うと場が和みます。

Everyone has an embarrassing past.
誰にでも恥ずかしい過去はあるものだよ。

ちなみに、「My dark past」は深刻な過去だけでなく、「黒歴史」のような恥ずかしい思い出を冗談っぽく話す時にも使えます。例えば、昔のイタいファッションや、中二病だった頃の話など、笑い話のネタとして「実はこれが私の黒歴史(dark past)でさ…」みたいに気軽に使える便利な言葉ですよ。

Don't worry, we all have a dark past we'd rather forget.
心配しないで、誰にでも忘れたい黒歴史はあるものだよ。

Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/10/04 11:59

回答

・dark history

単語は、「黒歴史」は「(その人のもつ)暗い歴史」のニュアンスなので「dark(形容詞) history(名詞)」の語の組み合わせで表現します。「誰にでも」は代名詞の「anyone(どんな人でも)」を使います。

構文は、第三文型(主語[anyone]+動詞[has 動詞haveの三人称単数現在]+目的語[dark history])に副詞「背後に:behind」を組み合わせて構成します。

たとえば"Anyone has a dark history behind."とすればご質問の意味になります。

役に立った
PV360
シェア
ポスト