minami

minamiさん

2023/09/23 17:13

もしよければ貰ってくださいを英語で教えて!

カフェで働いている際に、頼まれた物と違うドリンクを作ってしまったので「もしよければ貰って(飲んで)くださいと言いたいのですがどうすれば失礼がなく伝えられますか?

0 1,093
Hiro

Hiroさん

ネイティブキャンプ英会話講師

JapanJapan

2023/09/26 11:46

回答

・If you'd like, please have this drink.

単語は、「もしよければ」は「if(接続詞) you(主語) would(助動詞) like(動詞)」の語の組み合わせで表現します。「would」は丁寧な言い回しをするときや不確定な事柄について話すときに用いられる助動詞とされています。

構文は、「もしよろしければ:If you'd like」の後に、「~してください」の内容の副詞「please」と動詞原形(drink)、目的語(this drink)からなる文を続けて構成します。「勿論無料です:Of course, it's free」を付けるとお客様も喜ばれると思います。

たとえば"If you'd like, please have this drink. Of course, it's free."とすればご質問の意味になります。

役に立った
PV1,093
シェア
ポスト